G-N8KC0D54ZN
top of page

NON SWIMMING RESCUES

نظرة عامة

If someone is in trouble there are things you can do in the meantime, that don’t involve putting yourself in danger.


This modulewill show you how to rescue people without getting wet. 

تم تطوير برنامج إنقاذ الحياة في المناطق النائية لتزويد الأطفال في وعبر مجتمعاتنا الإقليمية والنائية بالمهارات الأساسية في مجال السلامة المائية والإنقاذ. يتم إجراؤها في حمامات السباحة المحلية والمجاري المائية الداخلية في المصطلح 1 و 4.
يسعى البرنامج إلى زيادة فهم البيئات المائية المحلية وإثبات المهارات والكفاءات المائية في بيئة ممتعة وممتعة.
  • The importance of self-preservation

  • The four A’s

  • Non swimming rescue methods

  • Rescue aids

أسئلة مكررة

AQUISITION

  • Be rescued by a non-swimming rescue technique (R4)

  • Rescue a person using a non-swimming rescue technique (R5)

  • Rescue a person using a non-swimming rescue technique with non-rigid aids (R6)

روابط المناهج الأسترالية

Stage 3 (Grade 5 and 6)

  • Plan and practise strategies to promote health, safety and wellbeing (ACPPS054)

أهداف البرنامج

Stage 3 (Grade 5 and 6) 

  • Proposes and implements actions and protective strategies that promote health, safety, wellbeing and physically active spaces PD3-7

سلامة المياه على الإنترنت

اكتشف كيف يمكنك تسجيل الطلاب اليوم

Welcome.png
RLSNSW-Ripple-Background.jpg
Combined reverse png.PNG

ABN:  73 000 580 825

34/10 Gladstone Road, Castle Hill NSW 2154

PO Box 8307, Baulkham Hills BC NSW 2153

Telephone: 02 9634 3700

Email: nsw@royalnsw.com.au

RTO 90666 - Royal Life Saving Society of Australia (New South Wales Branch)

NSW Government Logo - Transparent.png
ACTGov_stacked_rev.png
Tasmanian Government-03.png
  • Instagram
  • Youtube
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Twitter

Royal Life Saving would like to acknowledge Aboriginal and Torres Strait Islander people as the Traditional Custodians of our land - Australia. In particular the Gadigal People of the Eora Nation who are the Traditional Custodians of this place we now call Sydney and pay our respects to their Elders past, present and future.

bottom of page